Mailing lists are group discussions by e-mail, where all submissions and responses of a group are sent to a central location and then back to all members so that everyone's comments on a focus topic (sometimes it loses its focus, sigh) can be read.
BY STATE
Our group is made up of the best sign language interpreters in the USA who are interested in Interpreting Theatre. The program, sponsored by Theatre Development Fund, is held anuualy at The Juillard School for trained ASL Interpreters. This is a place for students to get to know one another and share questions, concerns and excitement!
This is a forum for people to find help with translating music and/or post interpretations to their favorite secular music in American Sign Language. All ideas welcome. Please do not copy from books. This is intended for your own concepts to be used. FYI: Secular is defined as 'not religious'.
SignCinnati Theatre Group provides qualified and competent sign language interpreting services for Deaf, Hard of Hearing, and hearing consumers in theatrical settings. SCTG provides professional development opportunites to working interpreters who wish to expand their knowledge of current trends and practices for theatrical interpreting. SCTG also works closely with local theatrical venues within the Greater Cincinnati/Northern Kentucky area in order to increase overall accessible interpreting services. Finally, SCTG strives to engage Deaf and Hard of Hearing consumers into the entire theatre experience: as attendees, interpreter evaluators, dramaturgs, sign language interpreters, actors, and English-ASL translation masters.
For sign language interpreters involved in performing arts interpreting.
Here's a place for deaf, hoh, and interpreters to come and discuss the most beautiful language in the world! Come on in and say hi... meet new friends! Tell all your deaf, hoh, and 'terp friends. If you need info on books to learn sign, deafness, other clubs, or just fun animated tutorial pages and links, check out our Bookmarks (links) over there in the left column! ENJOY!! *smile*
This group began as a break off from the ASL Club started by Tony. We thank you for your hard work! Unfortunately ASL Club was deleted and we lost almost 2000 members! We miss you and welcome any and all of you back! This group is open to Deaf, Hearing, ASL students, Interpreters, Teachers of the Deaf, and anyone interested in chatting and networking with others who are using/interested in ASL.
Sign Language Interpreter Study Group.
Looking for a creative way to teach a lesson in your classroom? Are you a sign language interpreter or instructor looking for an interesting way to develop skills? Got a great lesson idea you want to share? Are you looking for professional training workshops in your area? If you answered, "Yes." to any of these questions this is YOUR list. The target audiences for this list are educators, ESL teachers, speech therapists, sign language interpreters, and ASL instructors.
SLLING-L. A list for linguists interested in signed languages.
TEACH-ASL is a listserv which was designed to provide on-going communication for Teachers of ASL.
This is an online course for people preparing to take the Knowledge exams for NIC or CDI as administered by the Registry of Interpreters for the Deaf. Membership is by invitation only.
This is a group of people in Northern California who are taking a distance learning course to prepare for the National Interpreter Certification Written (Knowledge) Examination.
This group's purpose is to share information and study material related to the RID written examination for sign language interpreters. We hope this page will help us all prepare for, and pass, the test this December! If you have information for the entire group, then send it here. If you have info for one particular person, then please send it to that person alone to avoid unnecessary group e-mails.
OKC study group working toward National Certification.
ASL interpreters from Vital Signs and Deaf Link banding together to study for the NIC exam. We will pose ethical issues, define vocabulary, discuss skill and knowledge questions and share information & insights to better prepare us for the NIC exam.
This is a support group for deaf people who have cochlear implants or are considering one to discuss and share experiences. We meet on a third Saturday every month at DCARA's Deaf Community Center in San Leandro. Time is from 1pm to 3pm. We will have a topic for each month. Check the calendar here for specific topics.
is a group of parents and professionals in Arizona that are interested in learning about and using the Cued Speech system. This group was started after an initial 18 hour workshop of Cued Speech Training was given by Joan Rupert, of West Coast Cued Speech Programs in Phoenix, AZ. The purpose of the listserv is to allow for these beginning cuers, as well as advanced cuers and others interested in learning cued speech, to network, practice, and share ideas about improving our skills and the usage of Cued Speech. This group was started by the parent of a deaf child who is excited about beginning the adventure of learning cued speech. Everyone is welcome to join.
Deaf Online -> Cued Speech/English.
ECSTC - Educational Cued Speech Transliterators Coalition. Send e-mail to:
Body of message: subscribe ECSTC your name
is an electronic mailing list for questions, discussions, and announcements about Cued Speech in the Lone Star State. You are invited to join TexasCuers and help bring cohesiveness and growth to the cueing community in Texas. TexasCuers will help us Lone Star Cuers get to know each other better and stay informed about Cued Speech-related events in Texas.
Anyone interested in discussions, or information related to ADA (Americans with Disabilities), Sec. 504 (Rehabilitation Act of 1973), or other laws pertaining to the rights of the Deaf, Hard of Hearing, and Hearing-Impaired.
This group is for anyone; including interpreters, counselors, researchers, who is interested in advocacy for d/Deaf and hard of hearing people who are involved in the Court and/or Criminal Justice system.
Have a problem getting an interpreter? Are you being denied your rights to have an interpreter?? What are our rights??
Book_Discussion_Club - This group is being formed to discuss books related to the Deaf community, American Sign Language, Deaf culture and ASL interpreting. The first book we will tackle is "The Mask of Benevolence" and even though some of you might have read it, it might be interesting to read it as a group and discuss it one chapter at a time. Send e-mail to:
DEAF-L Send e-mail to: To subscribe, send empty message.
DeafNotes.com is DEAF.com's message-board site. It's a free public forum where participants can discuss controversial issues and topics of interest to the Deaf community, and ask questions. There are several forums focusing on issues from a Deaf perspective, and departments for "just-for-fun" posts, too. All forums are moderated.
Deaf Online is a discussion forum for deaf, hard of hearing, late-deafened, ci users and many others to share information, thoughts, opnions, news and idea on a variety of hearing loss or deaf related topics and issues. We have wide spectrums of topics to choose from Cochlear implants, Education to Technologies.
Deaf Times.
NAD forums. You must be an NAD member.
Mental Health Interpreting Information focusing on American Sign Language/English Interpreters working with individuals who are deaf and mentally ill. Sponsored by the Alabama Department of Mental Health - Office of Deaf Services as part of the Mental Health Interpreter Training (MHIT) Project.
The system is set up to facilitate group communication and collaborative efforts. The objectives for which the corporation is formed are as follows: A. to support and conduct non-partisan research, education and informational activities to increase public awareness of cerebral palsy and deaf lifestyle and their quality of life, B. to provide information and mentoring to individuals, parents, family members, professionals and communities who want to gain knowledge about the deaf people with cerebral palsy, and C. to function as an independent resource and support group for deaf people with cerebral palsy.
This group has been established for Sign Language interpreters to discuss the unique discipline of interpreting in mental health settings.
Anyone to share information relating to Deaf Interpreter tests, Events, Workshops, Training, Updates, Sign Language Topics relating to Deaf Interpreter, etc.
Moderated Deaf Interpreter information sharing group for deaf/hard of hearing interpreters. This list also includes RID's Deaf Caucus members/issues.
A "members-only" site - open to deaf and hearing parents, students, teachers, sign language interpreters and other interested parties who are involved in/with deaf education.
Our group focuses on issues related to educational interpreters and interpreting. You will find resources for improving skills as well as how to interact with students and staff. We also encourage parents of deaf children, members of the deaf / h.h. community, itp students or anyone interested in learning about education of the deaf / h.h. to join and express their views and opinions.
IEPFAC-L - The Interpreter Education list. Send e-mail to: For more information, see .
This is an E-mail based discussion group for Educational Sign Language Interpreters, working in K through 12 settings. This list will serve the purpose of sharing and disseminating information regarding their work. All discussions will follow the Code of Ethics as set forth by the National Office of Registry of Interpreters for the Deaf.
PEPNet ListServ. The PEPNet ListServ was created as a forum for individuals involved in postsecondary education to ask questions and share their experiences in providing services for students who are deaf or hard of hearing. Please consider using the PEPNet listserv as a place to exchange ideas, solve problems, share best practices and sometimes even have a laugh! While there are many forums for interpreters to exchange information, we would like to offer PEPNET as a way to focus on postsecondary issues.
Postsecondary Interpreter Network (PIN) - similar to terps-l, for midwestern postsecondary interpreters and we would like to expand the use of this valuable tool. Please consider using the list as a place to exchange ideas, solve problems, share best practices and sometimes even have a laugh! Send email to:
Subject: (leave blank)
Body of message: subscribe PIN yourfirstname yourlastname
This group is for those who use Signing Exact English as a mode of communication. Most are probably in k-12 settings, but this is open to all. Will discuss signs, modifications, ASL-feature incorporation, etc. All are welcome.
is for sign language interpreters who interpret in educational settings, elementary through post secondary. Our purpose is to have an open, supportive and friendly professional atmosphere in which to discuss issues related to the profession of interpreting. We also welcome interested members of the Deaf community to join and post messages and participate in discussions. We welcome any postings of job positions, workshops and announcements related to this profession. You will find a "Subscribe" link on the right-hand side of the screen.
A-word-a-day - sends a new word with definition, example in context and word origin to you each day. Subscribe, unsubscribe, change address, gift subscription, word list, archives, search, FAQ.
BlapNet.com is the coming together of people who use, provide, and are interested in the many aspects of interpreting services for the purpose of communication access. Sign up today to connect, discuss, and network.
Sign Language Interpreting Issues and Opinions.
If you work as an interpreter in isolation, without supervision, and would like to talk with your peers and mentors about the work, come on in and find out how to establish a guided dialogue with local interpreters that will benefit you all.
LANTRA-L - Translation and interpretation.
This is a list for those who are interested in learning and aquiring information regarding sign language interpreting. As part of membership to this list, please completely complete the member profile so we can get an idea of who we are talking to. This is a forum to respectfully communicate with others about their knowledge and experiences as a sign language interpreter in the community and the Legal system.
TERPS-L for interpreters whose working languages include a signed language. Archives.
Administrators and teachers of ASL/English interpreting in the southern US.
Looking for a creative way to teach a lesson in your classroom? Are you a sign language interpreter or instructor looking for an interesting way to develop skills? Got a great lesson idea you want to share? Are you looking for professional training workshops in your area? If you answered, "Yes." to any of these questions this is YOUR list. The target audiences for this list are educators, ESL teachers, speech therapists, sign language interpreters, and ASL instructors.
This group is a service of the Interpreting Service Mangagers Member Section of the Registry of interpreters for the Deaf (RID). Its purpose is to serve the members of the RID who share a mutual interest in the provision and management of Sign Language interpreting services.
Hi there, I am a graduate from an interpreter training program. I currently work in an elementary school as an interpreter. This is a list you can share your feelings and topics of interest. Violation of the CoE will not be tolerated. Feel free to discuss interpreting issues, deaf issues, or any other issues related to deafness.
Memberships of the ASL_legal_terps group are by invitation only. If you want to join this group, please contact the group moderators at
This group is to provide a forum for those who are currently working as ASL interpreters in legal settings. This forum is not to allow collusion of business practices or rates and will be careful not to violate antitrust laws. This can be a forum to discuss recent workshops, training, issues and questions that pertain to the specific area of legal interpreting for deaf and hard of hearing consumers in the state of Arizona.
deaf-lawyers - A discussion forum primarily for deaf people who work in the legal field, are studying law or are interested in pursuing such a career. This list may be also of interest to interpreters etc, who work with deaf people in legal settings. Send a blank e-mail to:
Subject: (leave blank)
Body of message: (leave blank)
Interpreters_Translators-Legal. A closed list for interpreters/translators of visual (signed) and verbal (spoken) languages who work in the legal arena (i.e the courtroom, lawyer's offices, depositions, etc.) Building bridges amongst interpreters/translators, through discussions of COMMON issues in the legal arena. To join this list, send a message to:
This is a group of and for Gay, Lesbian, Bisexual and Transgendered users of American Sign Language in the Hampton Roads, Virginia area. The group mostly comprises of Deaf persons, their partners, interpreters and hearing ASL users. We meet monthly in a social setting, and are working towards greater things.
Bar-Tzur, D. Interpreting for culturally diverse settings - Mailing lists. These mailing lists deal with subcultures (not interpreting per se): African American/Black, Asian American, Christian, Deafblind, Gay/Lesbian/Bi/Transgendered/Intersexed/Questioning, Hispanic/ Latinas/os, Jewish, Member of a less represented religion, Muslim, Native American, Pacific Islander, Physically challenged/ Disabled, Women's movement/ Feminism.
It is the Mission of the Bisexual, Lesbian, Gay, Intersexed, Transgendered Interpreters/Transliterators (BLeGIT) of the Registry of Interpreters for the Deaf (RID, Inc.) to be a forum for discussing current interpreting issues, provide information and resources for professional development opportunities and provide a professional and positive venue for discussing topics specific to the BLeGIT community, and primarily support the members of the special interest group.
This group is for people who are Deaf-Blind and Lesbian, Gay, Bisexual, or Transgender.
This is a social site for Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Deaf and Hard of Hearing community (PLUS hearing friends and interpreters) to have gatherings (socials) on regular basis
For interpreters who work with English, Spanish, ASL, LSM, and other latin-american sign languages, or are interested in that field.
ITOC is where African-American, Latino, Asian, Black, Pacific-Islander, Native-American, and other ethnic interpreter communities can come together and speak on interpreting issues within their communities.
The mission of the National Alliance of Black Interpreters NC Chapter is to promote professional excellence within our organization for African American/Black Interpreters/Transliterators. We will build awareness of our organization through community involvement, support, and working relationships with other affiliates, groups, and consumers.
The mission of the Nat'l Network of Trilingual Interpreters is to provide an online forum through which interpreters for the Latino Deaf community can collectively raise their skill level and expand their cultural knowlege. The NNTI seeks to serve as a central place for relevant questions, answers, and information-sharing, as well as to provide a sense of community and support for trilingual interpreters throughout the United States and Puerto Rico.
Mano a Mano was established for working multilingual interpreters, Hispanic-Deaf consumers, students, people who work closely with Hispanic-Deaf communities, and organizations and entities that support Mano a Mano's views. / Mano a Mano se estableció para personas con carrera de intérprete multilingüe, los consumidores Sordos-Hispanos, estudiantes, gente que trabaja cerca con comunidades de Sordos-Hispanos y con las organizaciones y las entidades que apoyen las visiones de Mano a Mano.
An announcement list consisting of event announcements, job postings and press releases of interest to the Deaf/Hard of Hearing Lesbian, Gay, Bi and Trans people in Chicago Area. List is open to all, including hearing interpreters, signers and straight friends.
SignWriting list archive and sign-up link.
Hearing Loss Association of America: ENEWS. We bring you information about what HLAA is doing for you. We keep you up to date with our plans for the next convention. We bring you human-interest stories that speak to issues of hearing loss and we answer your questions about assistive technology. This e-newsletter will give you information about what is happening legislatively and let you eaves drop, so to speak, into the meetings attended. You will learn what the current issues are and how HLAA is working for you.
To provide assistance/support to sign language interpreters suffering from carpal tunnel syndrome & related disorders.
Bar-Tzur, D. Resources for religious/ spiritual interpreting Some of these have a specific section for mailing lists.
Communications for Sorenson VRS Des Moines, IA Center Interpreters
Let's keep talking. Forum for all interpreters working for video relay companies.
This group is intended for American Sign Language Interpreters currently working as Video Relay Interpreters. The objective of this group is to provide a means of communication between call centers and providers. We are all doing the same kind of work, but have no chance to communicate with other interpreters taking calls in other call centers around the country. Because we work in isolation, the hope is through communication we would achieve a greater sense of community as specifically VRS Interpreters. Please keep in mind that many VRS providers have very strict confidentiality policies regarding their proprietary information. Please do not post anything that specifically relates to the company you work for.
The Occupational Communication Specialists eGroup is an Internet-based forum for job coaches, sign language interpreters, and others who specialize in working with vocational rehabilitation (VR) deaf and hard-of-hearing consumers in employment and employment-related settings. MAILING LISTS BY STATE
Alabama Mental Health Interpreting Information focusing on American Sign Language/English Interpreters working with individuals who are deaf and mentally ill. Sponsored by the Alabama Department of Mental Health - Office of Deaf Services as part of the Mental Health Interpreter Training (MHIT) Project.
This is a discussion list for members of the Montgomery Chapter of the Alabama Registry of Interpreters for the Deaf. Members can post information of interest to said members here.
Information on signing and deaf - related events, organizations, workshops, training, and job opportunities for individuals who are deaf, interpreters (working between ASL / English), signers, and other interested parties regarding the field of deafness in or around the state of Alabama.
Alaska Discussion list for sign language interpreters working in the state of Alaska.
A mailing list including information ranging from event announcements, news, sports, state school for the deaf news & sports, press releases, state and local newspapers, advertisements, classified ads, business news, education news, religious news, ADA, local/state government news and job opportunities of interest to the Deaf, Deaf-Blind, Hard of Hearing, Late-Deafened, Speech-Challenged, and professionals in Audiology/Speech-Language Pathology/Communication Disorders in the Northwest (Local/State).
This Yahoo group has been established for all educational interpreters in Alaska. With our state being so large in size, yet close-knit in heart, we find a number of us alone in a classroom, a school or an entire school district with no one to share our "pah" moments, questions and/or frustrations. This site has been developed for each of us to discuss a range of educational interpreting topics.
Arizona This is an invitation-only group for discussion of issues related the the Arizona Peer Mentoring Program for ASL/English Interpreters.
This group is for Sign Language Interpreters in Arizona who are either working as mentors, involved in peer mentoring, process mediation, or using a variety of other methods to help other interpreters develop their interpreting skills, or are interested in becoming mentors. This group is to build a list of resources and discuss the various mentoring techniques available in a non-threatening, inclusive environment. I hope that this list will also be a place to post mentee contact information to match them with a mentor.
The principal purposes of this organization are to initiate, sponsor, promote and execute policies and activities that will further the profession of interpretation of American Sign Language and English and the transliteration of English. This organization shall be affiliated with the national Registry of Interpreters for the Deaf, Inc. (RID) and shall uphold the purposes and abide by the rules and procedures established for affiliated chapters of the Registry of Interpreters for the Deaf, Inc.
An announcement list consisting of event announcements, job postings and press releases of interest to the Deaf Community in Arizona. List is open to all, including interpreters, CODAs and hearing-signers.
Phoenix College students that are enrolled in our American Sign Language (ASL) and Interpreter Preparation Program (IPP) courses are the only members admitted to this group. This group-site is exclusive to your interests--both as students of Phoenix College AND our ASL/IPP courses.
Arkansas This group is intended for Interpreters throughout the state of Arkansas who work in an educational setting with Deaf and Hard of Hearing students in the K-12 setting.
California Anyone to share information relating to Deaf Interpreter tests, Events, Workshops, Training, Updates, Sign Language Topics relating to Deaf Interpreter, etc.
This is a forum for sign language interpreters to share ideas and have discussions related to our work in the Oster Cluster.
This group deals with topics related to Educational Interpreter training at Cypress College.
We are here for support, develop our skills as educational interpreters, and discuss any topic related to educational interpreting. Practice sessions are at Arden-Dimick Library. A schedule is available at asuresign.org Please come and practice whatever you want to work on: voice-to-sign interpreting, sign-to-voice interpreting, anything you want to discuss.
This group is a private group established for San Diego County RID Mentors to share their thoughts, strategies, and give support in their process of providing mentoring to novice ASL-English Interpreters.
is a place where interpreters at Mt. San Antonio College can discuss various interpreters situations using the Demand and Control theory. Also as a forum for news and ideas.
This is a group of people in Northern California who are taking a distance learning course to prepare for the National Interpreter Certification Written (Knowledge) Examination.
A discussion list for members of the Sacramento Valley Registry of Interpreters for the Deaf. The list will provide a way for members to keep informed about meeting topics and dates as well as workshops and events in the area. Other interpreting issues may be discussed as long the NAD-RID Code of Professional Conduct is strictly adhered to.
This group is designed to keep members of San Diego County Registry of Interpreters for the Deaf (SDCRID) informed about organizational news and events, and to provide an opportunity for SDCRID members to discuss topics of interest that pertain to the organization and to the profession of interpreting/transliterating for the Deaf.
This group is designed for the purpose to serve the active Mentees engaged in the 6 month cycle of mentorship throught Texas Society of Interpreters for the Deaf's Fran Herrington-Borre Mentorship Program. Once completion of this 6 month cycle the participants will join the alumni of the FHBMP in the general listserve. This is a Private group open only to TSID members that are involved with the mentorship program.
The Southern California affiliate chapter of the national organization Registry of Interpreters for the Deaf, a professional organization for Sign Language Interpreters. Membership spans from east of the Inland Empire to Los Angeles, from Orange County to Bakersfield. We provide information, professional development, collaboration and support for sign langauge interpreters and students. For more information please go to www.scrid.org.
This is a discussion group for American Sign Language (ASL) Interpreter Mentors, primarily working in the San Diego/Southern California region. Please No advertising, No interpreter requests. Join if you provide any mentoring and have interest in discussing strategies, successes, challenges and ideas regarding the support you provide to up-and-coming or novice ASL Interpreters.
is an announcement list consisting of event announcements, news, press releases and job opportunities of interest to the D/deaf, hard of hearing, late deafened and Interpreter Communities of California. The list is open to all, including family members, CODAs, colleagues, friends and new signers.
This list is intended to keep NorCRID members informed of NorCRID business as well as other information such as workshops, conferences, events, meetings and job postings of interest to sign language interpreters in Northern California.
Colorado Educational Interpreters participating in the EICP through University of Northern Colorado.
Connecticut This is a social site for Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Deaf and Hard of Hearing community (PLUS hearing friends and interpreters) to have gatherings (socials) on regular basis.
Delaware Florida A Special Interest Group of FRID for Multilingual Interpreters. This forum provides a place for interpreters in the State of Florida who speak languages, whether spoken or signed, other than English or ASL to share information, ask and respond to questions, encourage one another, and grow professionally.
is for serious students of ASL, teachers in the ITP, interpreters of Sign, as well as for the Deaf community in South Florida. We share websites for information and practice, job opportunities, local events, answers to questions - whatever it takes to make us better communicators!
Georgia Georgia folks interested in better communication between Deaf consumers and interpreters.
Discussion forum for Georgia educational interpreter issues/restricted to educational interpreters only.
E-Peachy News/information for and about the Deaf and Hard of Hearing in Georgia.
An academic resourse for individuals intereted in getting into a Interpreter Training Program or those who are currently working their way through GPC's ITP.
The SouthEast Hearing Impaired Consortium is loosely affiliated with Georgia Learning Resources Services and exists for the purpose of providing Teachers and Interpreters for Deaf and Hard of Hearing Students a forum for sharing information, for forming professional learning communities, and for evaluating student work.
Georgia Perimeter College will use yahoo group to send out announcements about upcoming workshop and events. These are geared towards Sign Language Interpreters, Students of American Sign Language (ASL), and the Deaf community.
Hawaii Deaf Interpreter students, established for local and non-local networking.
This is a discussion group for Teachers, Educational Interpreters, and Educational Assistants who work with Deaf and Hard of Hearing students in Hawai`i.
Idaho A mailing list including information ranging from event announcements, news, sports, state school for the deaf news & sports, press releases, state and local newspapers, advertisements, classified ads, business news, education news, religious news, ADA, local/state government news and job opportunities of interest to the Deaf, Deaf-Blind, Hard of Hearing, Late-Deafened, Speech-Challenged, and professionals in Audiology/Speech-Language Pathology/Communication Disorders in the Northwest (Local/State).
A group of people affiliated in some way with the Idaho Registry of Interpreters for the Deaf.
Illinois An announcement list consisting of event announcements, job postings and press releases of interest to the Deaf Community in Illinois. List is open to all, including interpreters, CODAs and hearing-signers. Please check www.deafillinois.com for latest news, events, classifieds, directory, etc
Southwestern Illinois College Interpreter Training Students and participants.
Indiana A group for those who are Hard of Hearing, Deaf, Latent Deaf, Coda, Soda, Interpreters and students of ASL living in the state of Indiana. A nice place to meet and make friends and connect with old friends.
This group is designed for Mentors who are working with Sign Language interpreters in the state of Indiana. Its purpose is to provide a forum for collaboration and discussion related to issues that arise during the mentoring process. It is expected that mentors particpating in the League for the Blind, Inc. Grant Project will actively use this group. However, this is also meant to serve as a catalyst to trigger mentor collaboration throughtout the state of Indiana. All Mentors Welcome!!
Iowa Communications for Sorenson VRS Des Moines, IA Center Interpreters
The Scott Community College Interpreter Training Program has a club which sole purpose is to provide an expansion to the education that is being recieved in the classroom. They work on bringing in workshops and connecting students with the Deaf Community in the area.
Kansas Students Today, Interpreters Tomorrow: The Student-Interpreter Organization of Cowley College.
A group by interpreters, for interpreters and about interpreters.
Kentucky Kentucky Teachers, Speech Language Pathologists, and Interpreters working with students who are Deaf or Hard of Hearing.
Louisiana is an egroup of Louisiana sign language interpreters, or those working to become interpreters, to have a "safe" place to discuss, or announce, issues that are uniquely related to our profession. You are expected to uphold the intent of the RID Code of Ethics for ANY discussion on this list. Only those who meet this criteria will be allowed to join this group.
Maine This is a social site for Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Deaf and Hard of Hearing community (PLUS hearing friends and interpreters) to have gatherings (socials) on regular basis.
The primary purpose and goal of this list is the sharing of information, news, legislative alerts, announcements of events and other items of interest related to Deaf, Hard of Hearing, late deafened people as well as the Interpreting Community including American Sign Language interpreters, transliteraters, oral and cued speech communicators in the State of Maine.
A group where educational interpreters can post questions, share information, post trainings regarding educational interpreting.
Maryland This is a group for the Baltimore subchapter of the Potomac Chapter of the Registry of Interpreters for the Deaf (PCRID).
Massachusetts This is a social site for Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Deaf and Hard of Hearing community (PLUS hearing friends and interpreters) to have gatherings (socials) on regular basis.
FYI Network is a group of people and organizations that have come together with the support of the Massachusetts Registry of Interpreters for the Deaf to address the needs and the concerns of students in the areas of Deaf Studies, Interpreter Training, Interpreter Preparation Programs, Deaf Education and related fields. The information provided here has been gathered to aid students and other interested persons to become acquainted with the agencies, associations, educational programs, etc. which serve the Deaf, Hard of Hearing, Late Deafened and Deafblind communities.
This mailing list contains announcements about events, etc of interest to Deaf, hard of hearing, Deafblind, and late deafened people, ASL interpreters, transliterators, and oral/cued speech facilitators in Massachusetts. Announcements may include postings about social, educational and news events/items of concern to the Deaf et al/Interpreter Communities. This list is voluntarily co-moderated by Carla Del Pizzo and Susan Stange. To contact moderators please email:
MassRID Region 4 members will find current information about Region 4 events, meetings and communications from the current Region Representative is Jeannette "JO" Ocampo Welch. This yahoogroup will share information from MassRID and RID. Region 4 includes: Belmont, Boston, Brookline, Cambridge, Chelsea, Dedham, Everett, Milton, Natick, Needham, Newton, Quincy, Somerville Watertown, Wayland, Wellesley, and Westo.
A group forum for discussion of members participation in the Southeast Mentorship Program for ASL Interpreters, Peer Mentoring Program.
Michigan Registry of Interpreters for the Deaf.
Minnesota Mailing list will contain announcements about events and other items of interest related to Deaf, hard of hearing, Deaf-blind, and late deafened people including American Sign Language teachers, and interpreters, professionals, and others in Minnesota.
A committee organized to address the issues facing freelance Sign Language Interpreters in Minnesota. The Committee is affiliated with Minnesota Registry of Interpreters for the Deaf.
In response to the recent k-12 educational interpreting law, mentors are preparing to work with interpreters who are not yet certified. This list is a forum where mentors can ask questions and discuss issues which are relevant to the job of mentoring educational interpreters.
MRIDFreelancers is a web-based forum for members of the Minnesota Registry of Interpreters for the Deaf to discuss issues and share information of concern to freelance interpreters. This eGroup is brought to you by the MRID Freelance Committee.
This group is a place for Minnesota ITP students, recent graduates, and certified interpreters to communicate about the MERGE group. Our group is about smoothing the transition between student and working interpreter
The Occupational Communication Specialists eGroup is an Internet-based forum for job coaches, sign language interpreters, and others who specialize in working with vocational rehabilitation (VR) deaf and hard-of-hearing consumers in employment and employment-related settings.
Mississippi Missouri The Alliance of St. Louis Interpreters (ASLI) is an organization of/for sign language interpreters. Members of ASLI seek to enhance the field by establishing a network of professional interpreters and interpreting students. This network shares resources, addresses professional issues unique to our geographic area and promotes continued professional development through workshops, seminars and mentorship.
Graduates and current students from the Deaf Communications Studies / Interpreter Education Program at STLCC Florissant Valley come together to share resources, creating a network of information. This group has no official ties or administrative control over the DCS Alumni Association. However we are common members, and in that manner can create discussions that may evolve into changes with the Alumni Association.
Montana A mailing list including information ranging from event announcements, news, sports, state school for the deaf news & sports, press releases, state and local newspapers, advertisements, classified ads, business news, education news, religious news, ADA, local/state government news and job opportunities of interest to the Deaf, Deaf-Blind, Hard of Hearing, Late-Deafened, Speech-Challenged, and professionals in Audiology/Speech-Language Pathology/Communication Disorders in the Northwest (Local/State).
Nebraska Nebraska's only affiliate chapter of the Registry of Interpreters for the Deaf, Inc. has created this site to provide current information on events and educational information for sign language professionals in the state.
Nevada This is a place where the announcement, notice, news, and any kind of valuable information for the Deaf, Hard of Hearing, Interpreters, and Businesses serving the Deaf and Hard of Hearing community in the State of Nevada. Announcments such as: - Dates for Captioned Movies - Events - Important News/Announcements - Etc.
Nevada State Affiliate Chapter of the Registry of Interpreters for the Deaf. A professional organization for Sign Language Interpreters. We provide information, professional development, collaboration and support for Sign Language Interpreters and students.
New Hampshire This is a social site for Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Deaf and Hard of Hearing community (PLUS hearing friends and interpreters) to have gatherings (socials) on regular basis.
This list is to be used for information sharing to a large number of Deaf and Interpreters in New Hampshire. Our goal is to keep the list for information purposes only. That is, not for personal use such as; selling things, buying things, jokes of any nature, or useless items of interest. We strive to keep all information sent through this list up to date and relative to the NH Deaf and Interpreting Community.
New Jersey G-7 is for educational interpreters working, or desiring to work, in grades K-12. Participants of this group are asked to be members of NJRID to enjoy the full benefits of the mentorship program.
This group is for all members of the OCC Interpreter Training Program. Visit here for all upcoming OCC ITP and Deaf Community events.
We are the Alumni Association of the Ocean County College Interpreter Training Program in Toms River, NJ.
Welcome to the New Jersey Registry of Interpreters for the Deaf Mentorship Group page for mentees.
New Mexico This group has been established for New Mexico's educational interpreters to have a place to connect, discuss topics/ issues, present ideas and share information related to K-12 interpreting in New Mexico.
Signed Language Interpreters being mentored by NMM.
New York Finger Lakes and Southern Tier NY Area Sign Language Interpreters for the Deaf.
This is the Long Island Registry Of Interpreters for the Deaf.
North Carolina Individuals both enrolled currently, formerly or prospectively in Central Piedmont Community College's Interpreter Training Program.
This is newsletter for members of the NC Registry of Interpreters for the Deaf. members will receive information on workshops, political news, news on licensure and other information pertinent to promoting the profession of interpreting and transliterating in the state of North Carolina.
This is a group for all Deaf, HOH, CODA, and ASL users in NC. Including interpreters, students, or just those interested in Deaf related things like American Sign Language and Deaf culture. There is a vast amount of Deaf events all over NC. If you're in NC and connected to the Deaf community in some way please join!
This is the newsgroup for TRID (Triangle Registry of interpreters for the Deaf, NC) members. We use this group to distribute information that we think would be of interest to TRID members. We also use it for reminders and last-minute things we couldn't get to you otherwise.
North Dakota Ohio We are a group of people that enjoy learning and using American Sign Language. We are a mixture of hearing and deaf people that includes beginning to advanced ASL students, Interpreters and members of the deaf community. We provide and promote education and social opportunities between the hearing and deaf communities.
Signs of the Times newsletter is for the graduates of Sinclair Community College MAC program and friends. The newsletter is dedicated to the interests of the Deaf Community, sign language interpreters and interested friends.
We are mostly Deaf Interpretive Services (DIS) students of Tri-C West in Parma Ohio. If you are hearing, D/deaf, HoH, an Interpreter, Club, Organization or just interested in American Sign Language and Deaf Culture, then this is the place for you!
Oklahoma This list is for members of the Green Country Registry of Interpreters for the Deaf (GCRID) which is based in the Tulsa, OK area. The list will provide a way for members to keep informed about meeting topics and dates as well other workshops and events in the area
OKC study group working toward National Certification.
Here is a way for Oklahoma K-12 educational interpreters to pass along information to colleagues. While many of us work alone every day, this list will promote a sense of shared excellence, higher goals, collegeality, ongoing skill development, and mutual encouragement. To be a member of this group, you must be working in a K-12 setting as an educational interpreter or as a substitute for K-12 educational interpreters.
is a forum for Oklahoma Sign Language Interpreters, or those who want to become interpreters, to discuss and or announce interpreter related information. ONLY those who are, or want to become interpreters should join.
This group is strictly for interpreters or individuals affliated with the Qualified Assurance Screening Test (QAST). An individual must be either a QA interpreter, ITP student, or an individual eligible to take the performance portion of QAST (passed the written part).
Oklahoma Teachers of Deaf and Hard of Hearing Students, teaching assistants, educational interpreters and other professionals.
Oregon A mailing list including information ranging from event announcements, news, sports, state school for the deaf news & sports, press releases, state and local newspapers, advertisements, classified ads, business news, education news, religious news, ADA, local/state government news and job opportunities of interest to the Deaf, Deaf-Blind, Hard of Hearing, Late-Deafened, Speech-Challenged, and professionals in Audiology/Speech-Language Pathology/Communication Disorders in the Northwest (Local/State).
Pennsylvania Greater Pittsburgh Registry of Interpreters for the Deaf
Puerto Rico Este grupo se compone de los lideres del Registro de Interpretes de Sordos de PR (Puerto Rico Registry of Interpreters for the Deaf, Inc.)
Rhode Island This is a social site for Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Deaf and Hard of Hearing community (PLUS hearing friends and interpreters) to have gatherings (socials) on regular basis.
South Carolina Mid-SCRID is the Midlands of South Carolina Registry of Interpreters.
South Dakota Tennessee Board and members of the Tennessee Registry of Interpreters for the Deaf. Consists of an executive board of pres, v-p, sec, treas, cmp chair, past pres, and the five sub-chapter pres around the state. Forum for professional sign language interpreters in the state of TN.
Texas This is the Official yahoo group for Austin Interpreters for the Deaf. This site is dedicated to providing information and postings on events that are related to the profession of ASL Interpreting. Events, workshops, conferences, and socials will be shared here.
Professional organization for interpreters for the deaf in Austin Texas. A local chapter of the Texas Society of Interpreters for the Deaf. Address: P.O. Box 41312, Austin, TX 78745.
CORPUS CHRISTI INTERPRETERS FOR THE DEAF (CCID) is a professional organization and is an affiliated chapter of TEXAS SOCIETY INTERPRETERS FOR THE DEAF (TSID). Our goal is to collaborate with interpreters and share experiences, ideas, and education.
The Houston Alliance of Professional Interpreters is a group of sign language interpreters working in the Houston, TX/7 County area with the purpose of promoting our profession and sharing information about interpreting
Members of this group receive announcements from the Department of Interpreter Training and American Sign Language at San Antonio College (SAC). Topics include events and meetings related to the Deaf community and sign language interpreting. Everyone is welcome to join - the Deaf community, interpreters, SAC students and alumni, and other stakeholders.
San Antonio Registry of Interpreters for the Deaf (SARID) organization. Sign Language Interpreters, Interpreting Students, and the Deaf Community are invited to join. Our motto is: Interpreters Coming Together for Skill Enhancement!
To keep the level of instruction at a higher level, this group is limited to Certified Interpreters working in the field. Exceptions are made on a case by case basis, but are primarily made only for recent ITP graduates or those currently doing internships and recently added students attending interpreting classes.
Utah Our goal is to improve the quality of sign language interpreting in the educational k-12 settings. We are committed to seeing that all educational interpreters across the state of Utah receive the tools necessary to become certified. Mentoring, team interpreting opportunities, prep times, and competitive pay are high on our list of concerns.
Vermont This is a social site for Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Deaf and Hard of Hearing community (PLUS hearing friends and interpreters) to have gatherings (socials) on regular basis.
newsgroup is an open-to-the-public forum where information such as event announcements, legislative alerts, job postings, and other news related to the deaf community is distributed to its subscribers. Subscription is open to all (D/deaf, Hard of Hearing, CODA, interpreters, new signers, and others) who want to remain current with latest news related to Vermont deaf community.
This group is designed to keep members of Vermont Registry of Interpreters for the Deaf (VTRID) informed about organizational news and events along with providing opportunities for VTRID members to discuss topics of interest that pertain to the organization, its members, and the profession of interpreting for the Deaf.
Virginia This is a group of and for Gay, Lesbian, Bisexual and Transgendered users of American Sign Language in the Hampton Roads, Virginia area. The group mostly comprises of Deaf persons, their partners, interpreters and hearing ASL users. We meet monthly in a social setting, and are working towards greater things.
Washington A mailing list including information ranging from event announcements, news, sports, state school for the deaf news & sports, press releases, state and local newspapers, advertisements, classified ads, business news, education news, religious news, ADA, local/state government news and job opportunities of interest to the Deaf, Deaf-Blind, Hard of Hearing, Late-Deafened, Speech-Challenged, and professionals in Audiology/Speech-Language Pathology/Communication Disorders in the Northwest (Local/State).
Washington Registry of Interpreters for the Deaf book club "C.R.I.S.P." - Collaborative Reading Independent Study Program.
West Virginia This group is for Educational Interpreters in Roane County WV. Our purpose is to discuss any issues that may arrive in our field of work. We can discuss ethical situations, post upcoming workshops and events. Our files and links section will hopefully grow to become a good resource for our county. Roane County interpreters will grow as a team with this e-mail group!
A group for West Virginia Deaf, Hard of Hearing, sign language interpreters, sign students, CODA's, Deaf advocates, sign language teachers, and anyone who has an interest in signing, Deafness, or Deaf Culture in general. Great place to post information on Deaf events and workshops, discuss important issues, get advice on signing, meet new people, etc.
Wisconsin Wyoming This organization called Wyoming Registry of Interpreter for the Deaf is for interpreters, transliterators, professional, any one interested in the sign lanauge interpreters communities in state of Wyoming.