The interpreter's friend by David Bar-Tzur

Picture of David Bar-Tzur

CI and CT; BS, Physics and Philosophy; MS, Interpreter Education.

Curriculum vitae (resumé)

"Where the hand goes, the eye follows; where the eye goes, the mind goes;
where the mind goes, is the heart; where the heart is, lies the reality of being."

- Bauhinia Adriana, The Mirror of the Gesture (ancient dance treatise)
Site search Web search

powered by FreeFind

warning iconI have seen many faulty searchs: Before you do your search on my site, please read tips.

For comments, suggestions, and to report errors,
please e-mail me at dbartzur@earthlink.net

Links updated monthly with the help of LinkAlarm

Raison d'e^tre of this website:
Invitation to an interpreting cybercommunity.


My CDs



My workshops



MY ARTICLES

ASL translations of songs and ritual texts

Alternative (LGBTIQ and Feminist)
Christian
Christmas (secular and religious)
Cultural and linguistic changes in translating songs into ASL
Easter
Islam
Jewish
Secular
Unitarian Universalist

Interpreting for Deaf-Blind people

Deaf-Blind interpreting pay differential
Interpreting and working with Deaf-Blind people
Resources for working with Deaf-Blind people

Interpreting for religious/spiritual topics.


Cultural and linguistic changes in translating songs into ASL
Interpreting for Jewish celebrations
Jewish signs an educated interpreter should know.
Nicene Creed for non-native English speakers (users).
Ordo missae cum populo (Order of the Catholic Mass for the people)
Resources for religious/ spiritual interpreting
Rite of baptism (Catholic)
Signs for books of the Jewish and Christian Bibles
Signs for Buddhism
Signs for Hinduism
Signs for Islam
Songs and ritual texts (Christian, Jewish, and Unitarian/Universalist)
The Jewish Bible
Troublesome terms to translate in the Jewish and Christian Bibles
Was Zacharias struck deaf by the Angel Gabriel?

Interpreting for technical/specialized topics.

Abbreviations for the elements
ASL number systems in technical discourse
A guided tutorial in physics for interpreters
Interpreting for 12 Step Programs
Interpreting for sports
Interpreting for Trans settings
Preparation and sign negotiation for technical topics
Resources for technical/specialized interpreting
Signs for technical/specialized vocabulary
new!Technical/Specialized sign rubric
Use of classifiers in technical discourse
Vocabulary lists by topic

The Jewish services

INTERPRETING FOR JEWISH CELEBRATIONS
INTRODUCTION TO THE GLOSS SCRIPTS FOR THE JEWISH SERVICES
Birkat haMazon
Brit milah (Circumcision) service
Chatunah & Shevah Brachot (Wedding ceremony)
Funeral service
Chanukah
Pesach (Passover)
Purim megillah
Rosh Hashanah (Jewish New Year)
Shabbat (Sabbath)
Shavuot
Songs & minor or partial texts
Sukkot (Tabernacles)
Yom Kippur (Day of Atonement)

Miscellaneous

The hermeneutic circle: Avoiding prejudice in the interpreting process
Humor and stories for interpreters
Integrating the interpreting service models
Is anybody home?: Deaf people giving feedback
Songs: Alternative and secular
Team interpreting
Talking to a brick wall: Do I interpret when nobody deaf is watching?
Unity for Gallaudet!
We have plenty of 'em: The place of interpreters in the Deaf community.

Multiculturalism

Deaf cultures and Sign Languages of the world
International gesture: Principles and gestures
Introduction to use of indigenous signs
Indigenous signs for cities
Indigenous signs for countries
Interpreting for culturally diverse settings.
Interpreting for Arabic as a second language
Interpreting for German as a second language
Interpreting for Hebrew as a second language
Signs for Kwanzaa
Interpreting for Spanish as a second language

Professional development: Getting over the hump!

Audiotapes
Books
CDs, DVDs, and videotapes
Deaf events
Do-it-yourself
Education
Mailing lists, user groups & chat rooms
Mentoring
Online teaching and learning
Organizations
Outside assessment and certification
People
Periodicals and articles
Teaching
Web sites
Workshops and conferences

Workshops to go!

Ethics for K-12 interpreters
Frozen register and the translation
process from English to ASL

Interpreting for children
Interpreting with the whole body:
Expanding the concept of non-manual behavior

Processing models


Contributions by other authors

Alger-Robbins, A. Interpreter coordinators: The crucial link between the court and the interpreter.
American Translators Association, 1988 Code of Ethical Practices and Professional Rights.
Blake, J. E. Personality type and interpreters for the deaf.
Callahan, B. (22 August 1997). Patient wins suit over deaf interpreter.
(31 January 1996). Reno court interpreter held; his S.D. sex offense turns up.

Code of ethics - Court interpretation: Model guides for policy and practice in the state courts.
Code of professional responsibility for interpreters in the Oregon courts.
Deaf-blind freedom -- How far?
Eighinger, L. (November 1998). Condensed version of the study of ethics.
Gish, S. (1995). Appropriate dress for interpreters.
Grassick, S. (27 October 2001). Teaching Deaf-Blind children.
Green, C. (2003). Black-and-white rainbows: Learning from Deaf people.
(21 March 2003). Interpreters and "soft skills": Ethics and attitude.
golden marble bullet(nd). Language of the heart.

(1 March 1996). Interpreters must be dually allied.
Kinsella, T. (n.d.) A look at race, gender and community. Elitism among professionals.
(n.d.) On liminality. Undergoing a shift in cultural identity.
(25 Februray 1996). A way of responding: Some thoughts on the Allies Conference.
(Fall 1996). X-factor plus. . .

Levin, D. (30 November 1997). Mandated reporting of abuse.
Interpreting for Deaf-Blind medical settings: Surgery. There are some ideas that transfer to sighted Deaf people also.

Metcalf, C. (21 November 2001). Medical consent and Deaf-Blind patients.
Mintz, D. (27 January 1997). Open letter to Lydia Pellegrin.
NAJIT team interpreting resolution.
R . v. Attard Central Criminal Court (1958) 43 Cr.App.R.90. [United Kingdom]
Remen, R. N. (n.d.) In the service of life. "Serving is different from helping. Helping is based on inequality; it is not a relationship between equals."
Rodriguez, J. There's no justice for court interpreters.
State of Washington code of conduct for court interpreters.
Sanderson, G. (12 January 1984). Overuse Syndrome among Sign Language interpreters.
Standards of conduct - Maricopa County, Arizona.
Standards of professional conduct for court interpreters (California).
State of Washington code of conduct for court interpreters.
10th Circuit: District must provide on-site interpretive services.


Copyright notice

All documents found at this website © 2006, all rights reserved. Redistribution of all documents is hereby freely granted as long as:

  1. You redistribute each document in its entirety (here interpreted as all text which was not automatically generated by software as part of the distribution process); in particular, with attributions.
  2. You don't derive any direct commercial benefit from doing so.
  3. When distributing any document, you are not permitted to lay restrictions on the ability of your recipients to further distribute this document.