Responsorial Psalm - The Nativity of the Lord, Christmas Mass at Dawn (B)

Translated into ASL by David Bar-Tzur

Created 11 December 2007, links updated monthly with the help of LinkAlarm.

EXPLANATION OF THE GLOSSING SYSTEM
(to understand how I describe the signs in this translation).

Response: LIGHT SHINE-DOWN US TODAY. WHY? THE LORD BORN FOR US.

stained glass bulletLORD HIMSELF-rt KING. ALL EARTH CELEBRATE SHOULD;
ISLAND EACH++ GO-AHEAD HAPPY.
HIS-rt JUSTICE, HEAVEN ANNOUNCE.
(2h)#ALL PEOPLE SEE HIS-rt GLORY CLEAR*. Response

stained glass bulletLIGHT DAWN FOR PEOPLE JUST.
AND HAPPINESS FOR HEART UPRIGHT.
GO-AHEAD HAPPY ABOUT THE-rt LORD, (2h)YOU JUST,
AND THANK HIS-rt HOLY NAME. Response


Notes: GO-AHEAD - (2h)[B^ dot], POs ><, FOs away, move forward in a jerk.

JUSTICE/JUST - (2h)[B^], POs ><, FOs up, tap FT while moving in a horizontal circle.

(2h)#ALL - (2h)[A], POs ><, FOs up, are held at shoulder height and move away while opening to (2h)[L].

GLORY - (2h)[5], POs><, FOs away from signer, DH which is on top wiggles fingers while ascending. For an animated gif of this sign, see Animated dictionary of religious signs - Deaf Missions: Glory.

DAWN - SUNRISE.

UPRIGHT - Elbow of [S], PO > NDS, FO up, is struck against the fingers of NDH [B] held like part of TABLE.

HOLY - H-CLEAN. For a QuickTime file of this sign, see ASL Pro: Holy - 1.

Lyrics (Psalm 97:1, 6, 11-12):

Response: A light will shine on us this day: the Lord is born for us.

stained glass bulletThe LORD is king; let the earth rejoice;
let the many isles be glad.
The heavens proclaim his justice,
and all peoples see his glory. Response

stained glass bulletLight dawns for the just;
and gladness, for the upright of heart.
Be glad in the LORD, you just,
and give thanks to his holy name. Response

Home