Flag: World flag database.
Map: Maps.com - "search" for country, then "Digital Map Graphics"). OR
Map: Perry-Castañeda Library Map Collection.
For a quick, interesting resource for facts about this and other countries,
try Mystic Planet - The New Age directory of Planet Earth.
Note: A flag next to a link shows what language the website is in. If it is followed by this icon: (), it is a video in that spoken language. If it is followed by this icon: , it is in the sign language of that country. If a globe is followed by this hands icon, there is an animated text in International Gesture.
|Deaf culture||Deaf education & youth||Deaf history and current events|
Sururu, A. (1994). "Transmitting cultural values within the Burundi deaf community." In Erting, Carol J. et al (eds). (12/1994). Washington, DC : Gallaudet Univ. Press. ISBN: 1563680262. Text.
TFF Associates: Adolphe Sururu. During the last few years, I have been in different places in Europe especially in Belgium and Switzerland helping in training people from different fields to use non-violent communication tools in their professional and private life. Despite the fact that I was happy doing that, I also time and again regretted the fact I was not doing it where it was more needed: in my home land Burundi. So I returned recently. The task remains tremendous and I felt I should see if my hands, my head and my heart could bring any contribution.
umuco.com. (Bujumbura, le 24 avril 2003). Il faut promouvoir un débat contradictoire p r un langage soigné sans heurter les cœurs. Ce n'est un secret pour personne que la guerre qui sévit au Burundi depuis bientôt dix ans a entraîné une crise de confiance entre certains membres des communautés appartenant à des ethnies différentes.
Lane, H., Naniwe, A. & Sururu, A. A society without deaf education starts educating children with sign language. Abstract: In the spring of 1987, Assumpta Naniwe interviewed parents of deaf children in the Republic of Burundi, a densely populated, agrarian society dispersed over largely mountainous terrain in Central Atrica. There has been no official education of deaf children in Burundi, nor does there appear to be a manual language of broad communication. The interviews were conducted in Kirundi, tape recorded, transcribed and translated. A content analysis reveals the perception of deaf people by hearing adults unable to communicate with them.
Naniwe, A. (1994). "The deaf child in Burundi society." In Erting, Carol J. et al (eds). (December 1994). Washington, DC: Gallaudet Univ. Press. ISBN: 1563680262.
Surdité en Afrique. 3. BURUNDI: École Ephphtha pour les sourds, B.P.122 Bujumbura, Burundi.
Miles, M. (2005). Deaf people living and communication in African histories, c. 960s - 1960s. There is strong documentary evidence that deaf or hearing impaired men and women, girls and boys, did occupy social space and took roles across the full spectrum of life throughout Africa in earlier centuries, living lives like everyone else and also having some different experiences. Traces and signs of deaf people appear in many sorts of historical document, such as travellers' accounts, legal and genealogical records, government, institutional and missionary archives, linguistic studies, literature, folklore, religious narrative, mime, dance and drama. Many of their experiences have involved severe economic poverty and adversity, stigmatising attitudes and exclusionary practices; yet this has not been the norm everywhere in Africa, and many deaf people have shown great resilience, perseverance, humour and ingenuity in their dealings and communications with the non-deaf world.